Cari amici
Un anno pieno di eventi, esperienze ed
opportunità sta volgendo alla fine ed AK0 vuole condividere anche
con te alcuni piccoli traguardi raggiunti nel campo della
progettazione, della formazione e della ricerca con materiali
naturali e conoscenze globali.
Dear
friends,
A
year full of events, experiences and opportunities is coming to an
end and AK0 would like to share with you some of the little goals
we reached in design, education and research in the field of local
materials and global knowedge.
A febbraio AK0
ha rafforzato la collaborazione con Il Bambuseto di Camaiore
(LU) con una comune presentazione dei prodotti presso la mostra
Ecodesign nell'ambito della Fiera Artigiana Italiana di
Modena.
In particolare sono stati presentati al pubblico le soluzioni di
coperture leggere in bambù italiano sviluppate dai due partner
nell'intento di controllare l'intera filiera dalla coltivazione del
materiale alla realizzazione.
In
February AK0
has strengthened its cooperation with Il Bambuseto, a bamboo grove in
Tuscany, with a common product presentation at the exhibition
Ecodesign in Modena. The focus of the presentation was placed on
light roof solutions made of Italian bamboo developed by the two
partners with the intention of controlling the whole process from
cultivation to production.
Il Master di II° livello Master
Housing – nuovi modi di abitare tra innovazione e trasformazione
dell'Università di Roma Tre si è rivolto ad AK0 per
lo svolgimento di un workshop didattico-sperimentale. In una
settimana i 24 iscritti hanno realizzato sotto la guida degli
architetti Stefan Pollak e Sandro Sancineto un prototipo di modulo
abitativo in terra cruda ed altri materiali naturali nel Comune di
Casalincontrada (CH).
The
postgraduate course Master
Housing – new ways of housing between innovation and transformation
at Roma Tre University has charged AK0
with
the organization of a didactical and experimental workshop. In one
week the 24 participants built, under the guide of architects Stefan Pollak
and Sandro Sancineto, a prototype of a housing unit in raw earth
and other natural materials in the town of Casalincontrada, Abruzzi.
I comuni di Casalincontrada e
Roccamontepiano (CH) hanno ospitato durante la prima settimana di
settembre una summerschool sul tema delle finiture naturali
coordinata da AK0 in collaborazione con il Centro di
Documentazione delle Case di Terra di Casalincontrada (CED Terra).
Con contributi teorici ed applicazioni pratiche studenti e
professionisti hanno avuto modo di prendere confidenza con diverse
soluzioni di intonacatura in terra e calce e di conoscere alcune
tecniche costruttive in terra cruda.
During
the first week of September, the towns of Casalincontrada and
Roccamontepiano hosted a summerschool on natural finishes. The event
has been coordinated by AK0
in
cooperation with CED Terra, the local documentation center on earth
architecture. Through theory and practice, students and professionals
have got the opportunity to get in touch with different render
techniques in clay or lime as well as some building techniques with
raw earth.
La ricerca Costruire (con)senso,
sviluppata da Alessandra Fasoli in occasione della sua tesi di laurea
presso la Facoltà di architettura di Roma Tre ha visto
l'applicazione di una serie di sperimentazioni svolte in
collaborazione con AK0 ad un contesto più ampio e complesso.
La progettista propone la costruzione di un centro civico
realizzabile direttamente dalle maestranze e dagli abitanti della
comunità andina di Qotowincho in Perù. Il lavoro è stato promosso
a pieni voti e sarà presentato ufficialmente alla conferenza
internazionale TERRA 2012 a Lima ad aprile prossimo.
The
research Building
consense/with sense developed by Alessandra Fasoli for her final
thesis at Roma Tre University brought the opportunity to apply some
experimentation at a different scale and to a different context. The
designer proposes the construction of a civic center that can be
built directly by craftsmen and inhabitants of the Andean community
of Qotowincho in Perù. The work has been evaluated summa cum laude
and will be presented at the international conference TERRA 2012 in
Lima next April.
Ad ottobre è stato avviato il progetto
Terre di Roma che prevede lo studio delle idoneità di terre
provenienti da aziende agricole e spazi pubblici di Roma e dintorni
per l'uso all'interno di sistemi costruttivi in pisé.
Last
October the project Terre
di Roma (Earths of Rome)
has been lanced. The survey intends to classify earth clusters from
rural enterprises and public spaces in Rome and nearby in order to
test the suitability for rammed earth constructions.
A fine novembre AK0 è tornata ad operare sul bambù italiano in occasione di un workshop coordinato in collaborazione con l'Associazione Italiana Bambù e l'esperto di strutture geodetiche Biagio di Carlo. In tre giorni sono stati sperimentati in due piccoli comuni della Versilia toscana diversi sistemi di copertura con aste o strisce di bambù proveniente da coltivazioni locali. Il lavoro si è concluso con una istallazione delle opere nella Villa Comunale di Stiava (LU).
A fine novembre AK0 è tornata ad operare sul bambù italiano in occasione di un workshop coordinato in collaborazione con l'Associazione Italiana Bambù e l'esperto di strutture geodetiche Biagio di Carlo. In tre giorni sono stati sperimentati in due piccoli comuni della Versilia toscana diversi sistemi di copertura con aste o strisce di bambù proveniente da coltivazioni locali. Il lavoro si è concluso con una istallazione delle opere nella Villa Comunale di Stiava (LU).
At
the end of November AK0
continued its work on Italian bamboo within a workshop the group
coordinated together with the Italian Bamboo Association (AIB)
and Biagio di Carlo, an expert in geodesic structures. In three days
in two small towns in northern Tuscany different roof systems made
of rods or split bamboo from local groves have been built and tested.
The work ended with an installation of the structures in the public
garden of Stiava near Lucca.
Auguriamo a tutti le energie per
continuare a realizzare il possibile ed anche l'impossibile.
We
wish everybody the right energy to realize all the possible as well
as the impossible.